Superlatieven

you are awesome

Doe maar gewoon dan doe je gek genoeg!

Als je opgroeit met “doe maar gewoon dan doe je gek genoeg” sta je hier soms met je oren te klapperen. Sinds ik expat ben, probeer ik los te komen van veel vooroordelen waar ik mij niet altijd bewust van was. Ook de “Nederlandse” gewoonte om overal een mening over te hebben, probeer ik wat af te zwakken. Het (ver)oordelen maakt dan plaats voor verwondering en bestudering.

Superlatieven

uitdrukkingen getekendEen van die wonderlijke cultuurverschillen is het gebruik van superlatieven.  We willen graag integreren dus probeer ik dat ook te doen. Nu weet ik hoe het moet, maar ik blijf last hebben van “Nederlandse” stemmetjes die dingen roepen als “aansteller”,  “overdrijven is ook een vak” of “slijmbal”.

Devaluatie

beach_muscle_dream___n_tribute__bigger__by_n_o_n_a_m_e-d5mgffwHet gebruik van superlatieven is hier zo anders dat het bijna net zo voelt als leren gevoel te krijgen voor inches in plaats van centimeters.  Zo moet je “the best coffee in town” of “the best place to eat” met een korreltje  zout nemen. Uitdrukkingen als “I’am so exicited”,  “I can’t wait”, “amazing” en “awesome” kun je ook beter niet letterlijk vertalen. “Ik ben zo opgewonden”, “ik kan niet wachten”, “verbazend” en “fantastisch” klinken gewoon heftiger in het Nederlands. Op de een of andere manier verliezen deze uitdrukkingen hier hun kracht omdat ze zo vaak en voor simpele dingen gebruikt worden. Ze hebben een andere waarde dan in Nederland.

Populaire kindertaal

We merken het ook aan onze kinderen. Hoe meer engels ze kunnen, hoe meer ze vertalen van het Engels naar het Nederlands. Ze roepen dingen als “dit is het lekkerste ijsje ooit!” of “ik heb  nog nooit in mijn leven zo’n dorst gehad!” We hopen dan maar dat ze snel zullen aanvoelen dat een aantal van die uitdrukkingen in Nederland als een beetje vreemd of overdreven gezien worden.

Enthousiasme

awesomeZoals ik al zei, ik probeer er geen oordeel over te hebben maar observeer en zie wat het met mij doet. Gek genoeg word ik er dan vaak ook wel weer vrolijk van.  Als iemand in een sms meldt “you are the best”, dan is dat hoe dan ook leuk. En als ik iets georganiseerd heb voor de girl scouts en ik krijg allemaal emails met “mijn dochter heeft er zo’n zin in, ze kan niet wachten tot het vrijdag is” dan doet mij dat ook goed. Dan heb ik er zelf ook meer zin in.

Praktijkvoorbeeld

Letterlijke vertalingen klinken vaak nog erger dan de meest lullige Nederlandstalige liedjes (en dan heb ik het niet alleen over “kedengkedeng kedengkedeng tuuuttuuuut”).  Hieronder staat  de letterlijke vertaling van een email die gaat over een boekenmarkt op school. Ze hebben mij gevraagd een kinderworkshop te doen. Ik moet wat knutselen en heb besloten boekenleggers te gaan fröbelen. De email komt van de voorzitter van de oudervereniging (PTA, Parent Teacher Association):

“Ha Marley,

De boekenleggers zijn echt helemaal fantastisch! Zo ontzettend schattig. Echt helemaal geweldig dat idee. Super! Ik ben ervan ovetuigd dat de kinderen daar compleet enthousiast van worden en meteen aan de slag willen! Jij rockt! Ik heb nog iemand gevonden die ons wil helpen. Het is Anna en ik heb haar ontmoet. Ze is verrukkelijk! Ik zal jullie aan elkaar voorstellen. Eigenlijk weet ik zeker dat jullie het ontzettend goed zullen kunnen vinden samen. Wat fantastisch om jullie beiden aan boord te hebben! Ik kan niet wachten tot we de boekenmarkt gaan hebben. Dat gaat echt zo ongelooflijk leuk worden!”

panda blosjesMijn antwoord durf ik helemaal niet te vertalen, ik schaam me dood……

 

Advertisements

5 thoughts on “Superlatieven

  1. Geweldig, heel herkenbaar. En geldt niet alleen voor USA maar ook in UK. Hoe vaak ze daar niet zeggen:” you’re a star’ …. Je zou bijna kaartjes gaan verkopen voor je nieuwe show….

    En ook in Zweden zijn ze niet vies van gebruik van superlatieven…. Erg vermoeiend af en toe….

    Grt. Nicole

    Sent from my iPad

    >

    Liked by 1 person

  2. Hoi Marley,

    Zo leuk om steeds berichten van je te lezen. Eerlijk gezegd: wat een walgelijke tekst in je vertaling. Hoop niet dat jij langzaam maar zeker ook zo wordt, maar als ik de laatste alinea lees………..

    Toen ik je vorige stuk las kreeg ik het gevoel dat je het wel naar je zin hebt. Geniet er lekker van dat je zoveel met de kinderen kunt doen, dat zou denk ik heel anders geweest zijn wanneer je hier was gebleven.

    Kom je binnenkort nog naar Nederland voor de feestdagen, of breng je ze dit jaar rustig in je eigen huis door. Wat was het vorig jaar een roerige tijd voor jullie.

    Groetjes,

    Marjolijn

    Liked by 1 person

  3. Dag Marley,

    Allereerst de beste wensen voor jou en je gezin in 2016.

    Ben je in Nederland geweest met de feestdagen?

    Leuk om je berichten te lezen. Fijn dat je zo geniet van de tijd die je kunt geven aan Merel en Simon. Nu ik zelf met pensioen ben, merk ik ook pas met terugwerkende kracht in wat voor een haastige en stressvolle maatschappij we leven en wat er allemaal van je verwacht wordt bij het combineren van een baan met een prive-leven. Zeker als je zelf de lat hoog legt en ambitieus bent. Als je er middenin zit, merk je het niet zo, maar nu ik niet meer werk, is er zoveel leuks wat je eerst vaak liet schieten. Ik geniet enorm van mijn vrije tijd, verveel me geen moment en heb nog geen seconde spijt gehad. Ik vind het leuk mijn collega ‘s nog af ten toe te zien zoals bij de bruiloft van Inga of het afscheid van Rosalinde. Het zat er al tijden aan te komen dat de psychiatrische deeltijdbehandeling zou worden opgeheven, en nu is het zover. Rosalinde had al meteen een andere baan, maar er zijn ook ontslagen gevallen onder vaktherapeuten en verpleegkundigen.

    Rond de kerstdagen was ik in Nice, lekker weer, mooie omgeving en verrassende musea. En vandaag heb ik alweer de volgende reis naar Rome geboekt. Nu heb ik ook weer tijd voor Italiaanse les, en werd al na twee proeflessen geplaatst bij de gevorderden, leuke opsteker.

    Het allerfijnste vind ik nog wel dat ik meer tijd heb voor familie en sociale contacten. Onlangs zei een zus van me” je zegt tegenwoordig altijd ja tegen een voorstel”. Ik vind het ook heel waardevol meer tijd met mijn moeder te kunnen doorbrengen, ze is tevreden in het verpleeghuis. De geheugenproblemen nemen wel steeds verder toe, maar ze is nog heel sociaal en gaat graag mee ergens een kop koffie drinken en een gebakje eten.

    Marley, ook dit jaar weer heel veel plezier, gezondheid en geluk,

    Groetjes, Mia

    Verstuurd vanaf mijn iPad

    > Op 22 nov. 2015 om 14:39 heeft The Desperate dutch wife het volgende geschreven: > > >

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s